「日文俳句」修訂間的差異
出自頂極製作所
(建立內容為「* 松下幸之助 ** 擁有很多長處的人是幸福的。 * 本田宗一郎 ** 如果你回心轉意,應該要重新開始。漫長的人生,耽誤了一…」的新頁面) |
|||
| 行 14: | 行 14: | ||
** まわりうぃやる気にさせる誰からでも誰ぼうと | ** まわりうぃやる気にさせる誰からでも誰ぼうと | ||
** 相手良見感謝の気持ちを忘れないのが一緒に働きたい人 | ** 相手良見感謝の気持ちを忘れないのが一緒に働きたい人 | ||
* 您想與之共事的人的特徵 | |||
** 對每個人都一視同仁,認真傾聽 | ** 對每個人都一視同仁,認真傾聽 | ||
** 承認錯誤後立即道歉 | ** 承認錯誤後立即道歉 | ||
於 2022年12月12日 (一) 10:45 的修訂
- 松下幸之助
- 擁有很多長處的人是幸福的。
- 本田宗一郎
- 如果你回心轉意,應該要重新開始。漫長的人生,耽誤了一兩年不是大數目。
- 大阪府神社庁徵文
- 勉強是得不到幸福的,想要幸福需要一顆能感受到幸福的心
- 一緒に働きたい人の特徵
- 誰にでも同じように接しよく話を聞いてくれて
- 自分の非を認めてすぐに謝り嚴しくもあり優しくもあり
- 年齡に關係なく高め合えて志が同じで向上心をし持ち
- まわりうぃやる気にさせる誰からでも誰ぼうと
- 相手良見感謝の気持ちを忘れないのが一緒に働きたい人
- 您想與之共事的人的特徵
- 對每個人都一視同仁,認真傾聽
- 承認錯誤後立即道歉
- 不分年齡互相扶持,志同道合
- 任何的激勵到任何激勵我的人
- 想要一起努力的人,都是不忘感恩他人的人